-
1 not to mince one's words
-
2 not to mince (one's) words
Общая лексика: говорить напрямикУниверсальный англо-русский словарь > not to mince (one's) words
-
3 not to mince one's words
1) Общая лексика: не стесняться в выражениях2) Пословица: рубить сплечаУниверсальный англо-русский словарь > not to mince one's words
-
4 not to mince one's words
говорить прямо, говорить без обиняков -
5 not mince matters
(или one's words)гoвopить нaпpямик, бeз oбинякoв, нe cтecнятьcя в выpaжeнияxHe felt with such a man it was better not to mince matters and unnecessary to clothe his meaning with flattering euphemisms (W. S. Maugham). You know that I give my opinion straight and that I don't mince words (S. Heym) -
6 mince
1. nounHackfleisch, das; Gehackte, das2. transitive verbmince beef — Rindfleisch durch den [Fleisch]wolf drehen
minced meat — Hackfleisch, das
not mince matters — die Dinge beim Namen nennen
3. intransitive verbnot mince one's words — kein Blatt vor den Mund nehmen
* * *[mins] 1. verb1) (to cut into small pieces or chop finely: Would you like me to mince the meat for you?) kleinhacken2) (to walk with short steps, in an unpleasantly dainty or delicate way: She minced over to him.) trippeln2. noun- academic.ru/46982/mincer">mincer- mincing
- mincingly
- mincemeat* * *[mɪn(t)s]▪ to \mince sth meat etw hacken; (in grinder) etw durch den Fleischwolf drehen; garlic, onions etw klein schneiden▶ to not \mince matters nichts beschönigenII. vi trippeln, tänzeln* * *[mɪns]1. n (esp Brit)Hackfleisch nt, Gehackte(s) nt2. vt (esp Brit)meat hacken, durch den Fleischwolf drehenhe doesn't mince his words — er nimmt kein Blatt vor den Mund
he didn't mince matters — er sagte es mal ganz deutlich or brutal (inf)
3. vi (Brit)(= walk) tänzeln, trippeln, scharwenzeln; (= behave/speak) sich geziert benehmen/ausdrücken* * *mince [mıns]A v/t1. zerhacken, in kleine Stücke (zer)schneiden, zerstückeln:mince meat Fleisch hacken oder durchdrehen, Hackfleisch machen;2. fig mildern, bemänteln:mince one’s words → B 2 a;not mince matters ( oder one’s words) kein Blatt vor den Mund nehmen; reden oder sprechen, wie einem der Schnabel gewachsen ist umg;not mince matters (Redew) im Klartext3. mince one’s way → B 2 bB v/i1. Fleisch, Gemüse etc (klein) schneiden, Hackfleisch machen2. a) geziert oder affektiert sprechenb) geziert gehen, tänzeln, trippeln* * *1. nounHackfleisch, das; Gehackte, das2. transitive verbmince beef — Rindfleisch durch den [Fleisch]wolf drehen
3. intransitive verbminced meat — Hackfleisch, das
* * *v.zerhacken v. -
7 mince
to \mince sth meat etw hacken;( in grinder) etw durch den Fleischwolf drehen; garlic, onions etw klein schneidenPHRASES:to not \mince matters nichts beschönigen;to not \mince [one's] words kein Blatt vor den Mund nehmen vi trippeln, tänzeln n -
8 mince
v. 1. мах татах. 2. чөөргөнөн явах. 3. маяглах, цэмцэгнэх. not mince (one's) words улаан нүүрэн дээр нь хэлэх. n. үхрийн татсан мах. mincer (US also grinder) n. махны машин. -
9 mince
mins
1. verb1) (to cut into small pieces or chop finely: Would you like me to mince the meat for you?) picar2) (to walk with short steps, in an unpleasantly dainty or delicate way: She minced over to him.) andar de manera amanerada, andar con pasos medios
2. noun(meat (usually beef) chopped up into small pieces: mince and potatoes.) carne picada- mincer- mincing
- mincingly
- mincemeat
mince1 n carne picadamince2 vb picartr[mɪns]1 (chop, cut) picar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to mince one's words no tener pelos en la lenguamince pie SMALLCOOKERY/SMALL pastelito de picadillo de fruta1) chop: picar, moler (carne)2)not to mince one's words : no tener uno pelos en la lenguamince vi: caminar de manera afectadan.• carne picada s.f.v.• desmenuzar v.• picar v.
I
1. mɪnstransitive verb \<\<onions\>\> picar* ( en trozos menudos); \<\<meat\>\> moler* or (Esp, RPl) picar*not to mince (one's) words — no andar(se)* con rodeos, no tener* pelos en la lengua (fam)
2.
vi caminar con afectación or amaneramiento
II
mass noun (BrE) carne f molida or (Esp, RPl) picada[mɪns]1.2. VT1) [+ meat] picar2) (fig)well, not to mince matters — bueno, para decirlo francamente
3.VI (in walking) andar con pasos medidos; (in talking) hablar remilgadamente4.CPD* * *
I
1. [mɪns]transitive verb \<\<onions\>\> picar* ( en trozos menudos); \<\<meat\>\> moler* or (Esp, RPl) picar*not to mince (one's) words — no andar(se)* con rodeos, no tener* pelos en la lengua (fam)
2.
vi caminar con afectación or amaneramiento
II
mass noun (BrE) carne f molida or (Esp, RPl) picada -
10 mince
mɪns
1. гл.
1) а) крошить, рубить (мясо) б) пропускать через мясорубку
2) а) смягчать, умалять;
преуменьшать You have either omitted some circumstances, or minced or changed them in such a manner that I do hardly know mine own work. ≈ Ты, наверное, либо опустил, либо изменил, либо преуменьшил некоторые важные детали до такой степени, что я с трудом могу узнать свою работу. Syn: minimize;
disparage;
palliate, extenuate б) смягчать;
успокаивать Syn: calm, quiet
3) а) держаться жеманно б) говорить очень четко, с хорошей дикцией и произношением
4) семенить ногами, ступать маленькими шажками It was a comical sight to see her mince along. ≈ Было забавно смотреть, как она семенит ногами. ∙ not to mince matters, not to mince one's words ≈ говорить прямо, без обиняков
2. сущ.
1) а) фарш( мелкопорубленное мясо) Syn: stuffing, forcemeat б) начинка для пирога( мелкопорубленные грибы, овощи и т.д.) Syn: mincemeat
2) рубленый бифштекс Syn: hamburger фарш;
мелко порубленное мясо, грибы и т. п. крошить, рубить, резать на мелкие куски пропускать через мясорубку смягчать, преуменьшать говорить, держаться жеманно семенить, ходить маленькими шажками - he *d up to me он подошел ко мне семенящей походкой > not to * matters /one's words/ говорить прямо, без обиняков > he didn't * matters with me он со мной не церемонился, выложил все начистоту mince говорить, держаться жеманно ~ крошить, рубить (мясо) ;
пропускать через мясорубку ~ семенить ногами;
not to mince matters (или one's words) говорить прямо, без обиняков ~ смягчать;
успокаивать ~ фарш ~ семенить ногами;
not to mince matters (или one's words) говорить прямо, без обиняков -
11 mince
[mins] 1. verb1) (to cut into small pieces or chop finely: Would you like me to mince the meat for you?) sesekljati2) (to walk with short steps, in an unpleasantly dainty or delicate way: She minced over to him.) drobencljati2. noun(meat (usually beef) chopped up into small pieces: mince and potatoes.) sesekljano meso- mincer- mincing
- mincingly
- mincemeat* * *I [mins]noun(zlasti British English) sesekljano mesoII [mins]1.transitive verb(se)sekljati, razkosati, zmleti meso; figuratively olepšati, ublažiti;2.intransitive verbvesti se prisiljenonot to mince one's words ( —ali matters) — povedati brez ovinkov, naravnost povedatito mince one's steps — drobno hoditi, drobneti -
12 mince
-
13 mince
I [mɪns] 1. v1) криши́ти; дрі́бно сі́кти ( м'ясо)2) пропуска́ти крізь м'ясору́бку3) дріботі́ти2. n II ['mɪnsə] nnot to mince one's words — говори́ти пря́мо
м'ясору́бка (тж. mincing machine) -
14 not to mince matters
(not to mince (или without mincing) matters (или one's words; тж. not to mince или without mincing the matter))говорить напрямик, без обиняков; не стесняться в выражениях‘It's of no use mincing matters, or making secrets, is it?’ added Mrs. Lupin. ‘I know all about it, you see!’ (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. XLIII) — - К чему ходить вокруг да около или делать из этого тайну, не правда ли? - прибавила миссис Люпин. - я все знаю, как видите!
He felt with such a man it was better not to mince matters, and unnecessary to clothe his meaning with flattering euphemisms. (W. S. Maugham, ‘The Merry-Go-Round’, part II) — Фрэк понимал, что в разговоре с этим человеком не надо выбирать слова и прибегать к лести.
...you know that I give my opinion straight and that I don't mince words. (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 7) —...вы все знаете - я привык откровенно высказываться и не стесняться в выражениях.
‘Not to mince matters,’ he said gloomily, ‘I'm in the devil of a mess.’ (A. Christie, ‘The Murder of Roger Ackroyd’, ch. III) — - Если называть вещи своими именами, - сказал Шепперд мрачно, - я чертовски запутался.
-
15 mince
mince [mɪns]1. nouna. hacher3. compounds* * *[mɪns] 1.noun GB Culinary viande f hachée2.beef mince — bœuf m haché
transitive verb hacher [meat]3.intransitive verb péj ( walk) marcher en se trémoussant••not to mince matters ou one's words — ne pas mâcher ses mots
-
16 mince
not to mince matters ou one's words ne pas mâcher ses mots.■ mince up:▶ mince up [sth], mince [sth] up hacher. -
17 mince
mince [mɪns]1. v1) кроши́ть, руби́ть ( мясо); пропуска́ть че́рез мясору́бку2) говори́ть, держа́ться жема́нно3) семени́ть нога́ми4) смягча́ть, выража́ть в мя́гкой фо́рме◊not to mince matters ( или one's words) говори́ть пря́мо, без обиняко́в
2. n фарш -
18 mince
I [mɪns]nome BE gastr. carne f. tritataII 1. [mɪns] 2.verbo intransitivo spreg. (walk) camminare in modo affettato, a passettini••not to mince matters o one's words — parlare senza mezzi termini, non avere peli sulla lingua
* * *[mins] 1. verb1) (to cut into small pieces or chop finely: Would you like me to mince the meat for you?) tritare2) (to walk with short steps, in an unpleasantly dainty or delicate way: She minced over to him.) (camminare a piccoli passi, in modo affettato)2. noun(meat (usually beef) chopped up into small pieces: mince and potatoes.) carne tritata, macinato- mincer- mincing
- mincingly
- mincemeat* * *[mɪns]1. n BritCulin macinato, carne f macinata2. vttritare, macinare3. vi(in walking) camminare a passettini, (in talking) parlare con affettazione* * *mince /mɪns/n. [u]● mince pie (abbr. di mincemeat pie), tortina ripiena di mele, frutta secca e aromi ( si mangia a Natale).(to) mince /mɪns/A v. t.tritare; triturare; tagliuzzare; sminuzzareB v. i.1 parlare con affettazione; fare smancerie2 camminare a passettini, in modo affettato● not to mince matters (o one's words), dire le cose come stanno; non usare mezzi termini; parlar chiaro (o fuori dai denti).* * *I [mɪns]nome BE gastr. carne f. tritataII 1. [mɪns] 2.verbo intransitivo spreg. (walk) camminare in modo affettato, a passettini••not to mince matters o one's words — parlare senza mezzi termini, non avere peli sulla lingua
-
19 mince
{mins}
I. 1. кълцам, меля (месо)
2. прен. смекчавам, омекотявам
to MINCE matters критикувам деликатно/с учтиви изрази
not to MINCE matters/one's words не му цепя басма, не се церемоня, говоря направо/без заобикалки
3. говоря глезено/превзето
4. ситня, ходя с дребни крачки
5. държа се превзето
II. n кайма, кълцано месо* * *{mins} v 1. кълцам, меля (месо); 2. прен. смекчавам, омекотявам(2) {mins} n кайма, кълцано месо.* * *смилам; смекчавам; скълцвам; омекотявам; кайма; кълцам; накълцвам;* * *1. i. кълцам, меля (месо) 2. ii. n кайма, кълцано месо 3. not to mince matters/one's words не му цепя басма, не се церемоня, говоря направо/без заобикалки 4. to mince matters критикувам деликатно/с учтиви изрази 5. говоря глезено/превзето 6. държа се превзето 7. прен. смекчавам, омекотявам 8. ситня, ходя с дребни крачки* * *mince [mins] I. v 1. кълцам, меля ( месо); 2. прен. смекчавам, омекчавам, омекотявам; not to \mince matters (o.'s words) не му цепя басма, не се церемоня, говоря направо, без заобикалки; 3.: to \mince o.'s words, to \mince говоря глезено, превзето; 4. ситня, ходя с дребни крачки; II. n 1. кайма, кълцано месо; задушено кълцано месо; 2. = mincemeat. -
20 mince
[mɪns]mince говорить, держаться жеманно mince крошить, рубить (мясо); пропускать через мясорубку mince семенить ногами; not to mince matters (или one's words) говорить прямо, без обиняков mince смягчать; успокаивать mince фарш mince семенить ногами; not to mince matters (или one's words) говорить прямо, без обиняков
См. также в других словарях:
not mince one's words — not mince words I ll not mince words: you need to stick to this exercise program or you re looking at serious health problems Syn: talk straight, not beat around the bush, call a spade a spade, speak straight from the heart, pull no punches, not… … Thesaurus of popular words
not mince (one's) words — TALK STRAIGHT, not beat about the bush, call a spade a spade, speak straight from the shoulder, pull no punches; informal tell it like it is; N. Amer. informal talk turkey. → mince … Useful english dictionary
not mince words — See not mince one s words … Thesaurus of popular words
not mince words — (or one s words) speak candidly and directly, esp. when criticizing someone or something a gruff surgeon who does not mince words * * * not mince (your) words (or US mince no words) : to speak in a very direct and honest way without worrying that … Useful english dictionary
mince — verb 1) mince the meat and onions Syn: grind, chop up, cut up, dice, hash, chop fine 2) she minced out of the room Syn: walk affectedly; informal sashay, flounce, strut • … Thesaurus of popular words
mince — [[t]mɪ̱ns[/t]] minces, mincing, minced 1) N UNCOUNT Mince is meat which has been cut into very small pieces using a machine. [mainly BRIT] Brown the mince in a frying pan. Syn: mincemeat (in AM, use ground beef, hamburger meat) 2) VERB If you… … English dictionary
mince — mincer, n. /mins/, v., minced, mincing, n. v.t. 1. to cut or chop into very small pieces. 2. to soften, moderate, or weaken (one s words), esp. for the sake of decorum or courtesy. 3. to perform or utter with affected elegance. 4. to subdivide… … Universalium
List of British words not widely used in the United States — Differences between American and British English American English … Wikipedia
lay it on the line — SPEAK FRANKLY/HONESTLY, pull no punches, be blunt, not mince one s words, call a spade a spade; informal give it to someone straight. → line * * * lay it on the line (informal) To speak out firmly and frankly • • • Main Entry: ↑line * * * lay it… … Useful english dictionary
lay it on the line — go ahead, lay it on the line, I can take it Syn: speak frankly, speak honestly, be direct, pull no punches, be blunt, not mince one s words, call a spade a spade; informal give it to someone straight … Thesaurus of popular words
word — I n. independent, meaningful linguistic form 1) to coin a word 2) to pronounce, say, utter; write a word (to say a few words about smt.) 3) to mispronounce a word 4) to distort smb. s words 5) to not mince any words ( to speak frankly ) 6) angry … Combinatory dictionary